Tradutor de bolso: o uso de motor de tradução automática de alta escala para promover acessibilidade a pessoas surdas

Tradutor de bolso: o uso de motor de tradução automática de alta escala para promover acessibilidade a pessoas surdas

Autor(a)
Vieira, Gabriel Silva.
<gabriel.vieira@arapiraca.ufal.br>
Ano de publicação
2020
Data da defesa
08/05/2019
Curso/Outros
Ciência da Computação
Número de folhas
7
Tipo
TCC - Trabalho de Conclusão de Curso
Local
UFAL, Campus Arapiraca, Unidade Educacional ARAPIRACA
Resumo

Segundo o censo do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE) de 2010, há no Brasil cerca de 9.7 milhões de deficientes auditivos. Diante disso, percebe-se que uma parcela expressiva da população enfrenta uma barreira de comunicação diariamente. No caso de pessoas surdas, uma consequência de não utilizar o canal oral-auditivo de comunicação é a exclusão sociodigital. Devido à sua abrangência, a Web tem potencial para apoiar a interação entre surdos e ouvintes. Contudo, por ser principalmente baseada em línguas fonéticas, não alcança a todos os cidadãos, criando uma classe de excluídos tecnológicos. Assim, este trabalho apresenta um tradutor de bolso para garantir a acessibilidade de pessoas surdas, utilizando um motor de tradução automático de alta escala.

Abstract

According to the 2010 Population Census undertaken by the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE), there are about 9.7 million of hearing impaired in Brazil. This shows that a significant portion of the population faces a daily communication barrier. In the case of deaf people, one consequence of not using the oral-auditory communication channel is sociodigital exclusion. Because of its breadth, the Web has the potential to support the interaction between deaf people and listeners. However, being mainly based on phonetic languages, it does not reach all citizens, creating a class of technology excluded. Thus, this paper features a pocket translator to ensure the accessibility of deaf people, which utilizes a high-scale automatic translation engine. 

Orientador(a)
Dr. Brito, Patrick Henrique da Silva.
Palavras-chave
Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS).
Tradutor automático.
Arquitetura distribuída.
Aplicativo (APP).
Áreas do Conhecimento/Localização
Coleção Propriedade Intelectual (CPI) - BSCA.
Categorias CNPQ
1.00.00.00-3 Ciências exatas e da terra.
Visualizações
143
Observações


Não foi possível exibir o PDF