Um olhar sobre o duplo-sujeito: o que pensam alunos dos anos finais do Ensino fundamental do Município de Dois Riachos - AL
Um olhar sobre o duplo-sujeito: o que pensam alunos dos anos finais do Ensino fundamental do Município de Dois Riachos - AL
<cavalcante.docente@gmail.com>
A língua não é uma realidade estática, mas está em constante reestruturação.
Mudanças não surgem de uma hora para a outra, senão são impulsionadas pelo
funcionamento da língua, já que é uma estrutura dinâmica, maleável a cada contexto
sociocultural e geográfico, o que possibilita a existência de variedades linguísticas,
permitindo que uma mesma língua seja falada de maneiras múltiplas. Todavia, nem
todas as variedades gozam de prestígio social; algumas são reprimidas e
consideradas menos aceitáveis para o padrão imposto, o que faz com que os
falantes considerados cultos evitem-nas, pondo-as em posição marginal. No entanto,
quando uma mesma variante está presente na fala de pessoas de posições
socioeconômicas, faixas etárias e regiões geográficas diversas, cabe ao
pesquisador o papel de investigar se o fenômeno constitui apenas uma variação ou
significa uma mudança linguística. Realizar-se-á, por meio deste trabalho, um estudo
sobre o que pensam os alunos dos anos finais do Ensino Fundamental do município
de Dois Riachos a respeito do duplo-sujeito, fenômeno linguístico compreendido
como o deslocamento de sujeito à esquerda e sua retomada, na sentença, por meio
de um pronome-cópia, a fim de entender como esse fenômeno linguístico é avaliado
na comunidade. Para tanto, utilizou-se como escopo teórico as considerações de
Duarte (2012), Olizaroski e Bidarra (2016), Orsini e Vasco (2007), Paula (2013),
Paula e Orsini (2016) e Silva, Maurício e Silva (2017), que explicam a gênese do
fenômeno abordado. A partir de tais leituras, sustentou-se a hipótese de que o
duplo-sujeito é uma variante que constitui um processo de mudança linguística fruto
da modificação paramétrica do Parâmetro Sujeito Nulo do português brasileiro. O
procedimento metodológico adotado, para o estudo proposto, é de caráter
quantitativo, tomando por base um questionário linguístico sobre a variação em
estudo, que foi estruturado seguindo as metodologias apontadas pela
sociolinguística, cujo fundamento está nas proposições de Weinreich, Labov e
Herzog (2006), Labov (2008), Faraco (2006) e Calvet (2002), que discutem questões
referentes à variação e à mudança linguística. Os dados mostram que não há uma
avaliação negativa quanto ao fenômeno em estudo, não havendo assim preconceito
linguístico.
La lengua no es una realidad estática, pero está en constante reestructuración.
Cambios no surgen de una hora a otra, de lo contrario están impulsados por el
funcionamiento de la lengua, ya que es una estructura dinámica, maleable a cada
contexto sociocultural y geográfico, lo que hace posible la existencia de variedades
lingüísticas, permitiendo que una misma lengua sea hablada de maneras múltiples.
Sin embargo, no todas las variedades gozan de prestigio social; algunas son
reprimidas y consideradas menos aceptables para el estándar impuesto, lo que hace
que los hablantes considerados cultos las eviten, colocándolas en posición marginal.
Mientras tanto, cuando una misma variante está presente en la habla de personas
de diferentes posiciones socioeconómicas, grupos de edad y regiones geográficas,
corresponde al encuestador el papel de investigar si el fenómeno constituye
solamente una variación o significa un cambio lingüístico. Por medio de este trabajo,
será realizado un estudio sobre lo que piensan los estudiantes de los años finales de
la Escuela Primaria del municipio de Dois Riachos sobre el doble-sujeto, fenómeno
lingüístico comprendido como el desplazamiento de sujeto a izquierda y su
reanudación, en la sentencia, mediante un pronome-copia, con el fin de entender
cómo este fenómeno lingüístico es avaluado en la comunidad. Para tanto, fueran
utilizadas, como alcance teórico, las consideraciones de Duarte (2012), Olizaroski y
Bidarra (2016), Orsini y Vasco (2007), Paula (2013), Paula y Orsini (2016) y Silva,
Maurício y Silva (2017), que explican la génesis del fenómeno abordado. A partir de
tales lecturas, fue sustentada la hipótesis de que el doble-sujeto es una variante que
constituye un proceso de cambio lingüístico fruto de la modificación paramétrica del
Parámetro Sujeto Nulo del portugués brasileño. El procedimiento metodológico
adoptado, para el estudio propuesto, es de carácter cuantitativo, basado en un
cuestionario lingüístico sobre la variación en estudio, que fue estructurado siguiendo
las metodologías apuntadas por la sociolingüística, cuyo fundamento se encuentra
en las proposiciones de Weinreich, Labov y Herzog (2006), Labov (2008), Faraco
(2006) y Calvet (2002), que discuten cuestiones relativas a la variación e a lo cambio
lingüístico. Los datos muestran que no hay una evaluación negativa sobre el
fenómeno en estudio, por lo que no hay prejuicio lingüístico.
Silva, Suziane de Oliveira Porto.
Variação linguística.
Duplo-sujeito.