Um repositório de sinais com categorização em múltiplos critérios: o caso do regionalismo de sinais

Um repositório de sinais com categorização em múltiplos critérios: o caso do regionalismo de sinais

Autor(a)
Barbosa, José Willames de Almeida.
<willames5480@gmail.com>
Ano de publicação
2022
Data da defesa
24/12/2022
Curso/Outros
Ciência da Computação
Número de folhas
45
Tipo
TCC - Trabalho de Conclusão de Curso
Local
UFAL, Campus Arapiraca, Unidade Educacional ARAPIRACA
Resumo

À semelhança das línguas orais, as línguas gesto-visuais também passam por transformações de caráter gramatical, lexical, sociocultural, entre outras. No Brasil, a Libras, Língua Brasileira de Sinais, também passa por todo esse processo, embora apresente uma variante padrão. A extensão territorial do país contribui para o surgimento da variação de sinais. É necessário que os regionalismos sejam disseminados e documentados, a fim de serem compreendidos do ponto de vista linguístico e sociocultural. Em Libras essa documentação e disseminação é mais difícil, tendo em vista a dificuldade em fornecer o registro documental, normalmente realizado na modalidade escrita. Diante disso, este trabalho tem como objetivo utilizar-se da computação para possibilitar a validação de sinais e o seu registro adequado, respeitando-se a corretude da sinalização e as suas variações regionais. Dessa forma será possível auxiliar no estudo linguístico da variação das línguas de sinais, como também o aprendizado dos sinais locais de uma região. Para tanto, este trabalho apresenta um glossário de Libras para garantir tais propósitos, validação, catalogação e disponibilização dos sinais catalogados e suas variantes.

 

Abstract

Like oral languages, gesture-visual languages also undergo transformations of a grammatical, lexical, sociocultural character, among others. In Brazil, Libras, Brazilian Sign Language, also goes through this process, although it presents a standard variant. The country's territorial extension contributes to the appearance of the variation of signs. Although this linguistic variation is healthy for the evolution of the language and culture of a people, it is necessary that the regionalisms are disseminated and documented, in order to be understood from the linguistic and sociocultural point of view. In Libras, this documentation and dissemination is more difficult, in view of the difficulty in providing documentary records, normally carried out in written form. Therefore, this work aims to use the area to enable the validation of signals and their proper registration, respecting the correctness of the signaling and its regional variations. In this way, it will be possible to assist in the linguistic study of the variation of sign languages, as well as the learning of local signs in a region. To this end, this work presents a glossary of pounds to guarantee such purposes, validation, cataloging and availability of the cataloged signs and their variants.

Orientador(a)
Dr. Brito, Patrick Henrique da Silva.
Banca Examinadora
Dr. Oliveira, Elthon Allex da Silva.
Dr. Sales, Thiago Bruno Melo de.
Palavras-chave
Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS).
Dicionário.
Glossário.
Repositório.
Áreas do Conhecimento/Localização
Coleção Propriedade Intelectual (CPI) - BSCA.
Categorias CNPQ
1.00.00.00-3 Ciências exatas e da terra.
Visualizações
104
Observações


Não foi possível exibir o PDF